西尔维娅悲哀地看着她,摇了摇头:&ldo;你不能去指控一个已脱罪的人,艾德文拉,你的证词不够强大。诺特在黑魔王倒台后声称自己是受夺魂咒控制,同样以此为理由的还有马尔福、克拉布、高尔等人。你不能……&rdo;
&ldo;魔法部果然不可信任,我明白了。&rdo;艾德文拉点点头,&ldo;你给尤莱亚去了信吗?&rdo;
&ldo;当然。&rdo;西尔维娅的声音渐渐低了下去,&ldo;他没有回复。&rdo;
&ldo;你告诉了他海顿被食死徒谋杀吗?&rdo;
&ldo;嗯。&rdo;
&ldo;你说了我流产的事吗?&rdo;
西尔维娅点点头。
&ldo;但是他依然没有任何回音?&rdo;在西尔维娅略为惊慌的表情中艾德文拉明白了,她嘲讽地弯弯嘴角,&ldo;这真是个残忍的世界啊,是不是?&rdo;
&ldo;请你别这样,艾德文拉。&rdo;西尔维娅恳求道,&ldo;求你了,你哭也好闹也罢,别这么冷静好吗?你让我害怕。&rdo;
&ldo;所以,海顿的事情是怎么处理的?&rdo;
&ldo;英德两国魔法部合作解决的。你昏迷了一天多,期间他们派人来过圣芒戈,我说按照海顿遗嘱上的内容处理就好。&rdo;西尔维娅回答,&ldo;他将财产留给了你和布雷斯,在遗嘱里表明自己希望被安葬回家乡……&rdo;
艾德文拉麻木地听着,她的账上又多了一笔巨额财富,但她并不因此感到高兴。
&ldo;……还有一件事。&rdo;
&ldo;什么?&rdo;
西尔维娅低下头:&ldo;魔法部‐‐英国这边的魔法部‐‐想和你商量一件事。他们希望海顿讣告上的死因可以写为意外,而不是被食死徒所杀。&rdo;
她只花了几秒钟就领会了背后的意图:&ldo;哦?他们怕什么?怕人们谴责他们无能吗?&rdo;
&ldo;你可以拒绝。&rdo;西尔维娅说,&ldo;或者要求他们提供什么……额外的补偿。&rdo;
&ldo;不,我同意。而且我不要任何补偿,我想要的他们给不起‐‐他们可以将食死徒一网打尽吗?他们可以将诺特送进阿兹卡班吗?他们不能。他们什么也做不了。&rdo;
&ldo;艾德文拉‐‐&rdo;
&ldo;海顿并不是一个完美的丈夫,有时候他很冷血,有时候我也因此而失望。但是你知道吗,&rdo;她笑着擦去眼里的泪花,&ldo;我是真的想过要和他共度余生的。&rdo;
出院后艾德文拉不顾西尔维娅的劝阻,将布雷斯留在她家托付她照顾后,独自一人踏上了前往罗马尼亚的旅程。
&ldo;亲爱的,&rdo;西尔维娅劝道,&ldo;布雷斯年纪这么小,你应该多陪陪他。&rdo;
艾德文拉预付了一大笔钱作为布雷斯的生活费,她没有明说自己什么时候会回来,但西尔维娅很担心她会心灰意冷、再也不踏上英国的土地。