“太马虎了,”他嘀咕了一声,“好了,晚安。”
他转身离开了。吉米坐在床沿上,侧耳听了一会儿。
“好险,”他喃喃自语道,“黑猩猩疑心真重,好像从来不用睡觉似的,还带着枪四处闲荡,这个习惯真见鬼。”
他站起身来,打开墙角梳妆桌的一个抽屉——在各式各样的领带下面堆着一堆饼干。
“没办法了,”吉米说道,“看来得把这些该死的东西全吃掉。十有八九黑猩猩明天早上会偷偷摸摸过来查看的。”
他叹了口气,坐下来准备把那堆并不想吃的东西塞进肚子里。
第二十八章疑点
邦德尔和洛兰把那辆西斯巴诺留在了附近的修车厂,当她们走进庭院大门时,刚好是约定的十二点。
看到这两个女孩进来,库特夫人颇为惊讶,但显然又很高兴,寒暄之后,硬是要她们留下来吃午饭。
奥罗克躺坐在一把巨大的扶手椅里,一见到她们立刻就极其兴奋地跟洛兰聊开了;而洛兰则一边聊着,一边听着邦德尔很在行地对西斯巴诺出现的机械故障进行解说。
“我们还说呢,”邦德尔最后说道,“真想不到,这辆车竟然会在这个地方抛锚!上次抛锚是星期天,在一个叫希尔山下小斯佩德灵顿的地方。我跟你们说,那个地方真是名副其实。”
“这个名字用在电影上会相当出彩。”奥罗克说道。
“可能是某个纯洁的乡下姑娘的出生地。”袜子说出了自己的看法。
“奇怪,”库特夫人说道,“塞西杰先生哪儿去了?”
“可能在弹子房,”袜子说道,“我去把他找来。”
她刚走不到一分钟,鲁珀特·贝特曼就来了,他还是跟往常一样,一副愁苦严肃的样子。
“什么事,库特夫人?塞西杰说您找我。你好,艾琳小姐……”
趁他跟自己打招呼的机会,洛兰马上跟他套上了近乎。
“噢,贝特曼先生!我一直想见见你。不是你告诉过我如果狗爪子一直痛该怎么办吗?”
这个秘书摇了摇头。
“肯定是别人跟你说的,韦德小姐。不过,说句实话,我还真的知道——”
“你真了不起,”洛兰打断了他的话,“无所不知。”
“每个人都应该时刻学习新的知识,”贝特曼一本正经地说道,“说说你的狗爪子……”
一旁的特伦斯·奥罗克悄悄地对邦德尔小声说道: