&ldo;请出示护照。&rdo;
他怀着一个罪犯的心理,等待着比别人更严格的检查。
人家只是略略扫了一眼就归还给他了。
&ldo;先生们、太太们,有什么要申报的吗?&rdo;
连牧师的眼神都起了变化,他做出了一副与别人相仿的假天真的样子。
&ldo;没有,先生……&rdo;
&ldo;这箱子里有什么?&rdo;
&ldo;衬衣,还有我为教区百姓从罗马带回的一点圣物……&rdo;
&ldo;没有金子、首饰、钟表?没有巧克力、雪茄、香烟吗?&rdo;
那位太太的丈夫不得不登上长椅,把责令他打开的那只粽色箱子拿下来。海关工作人员把手伸到衣服下面去摸了摸。
&ldo;这只手提箱里装的什么?&rdo;
&ldo;几份文件、资料……&rdo;卡尔马以一种连他自己都吃惊的自然神态一字一句地说。
&ldo;这箱子是您的吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;打开……&rdo;
瞧,箱子里没有任何需要申报的东西,他得到了海关工作人员的认可。没有一个人受罚。海关工作人员转到隔壁包厢去了。
那些人的心地想必并不十分坦然。有一对夫妇肩扛着很重的行李被带到海关办公室,那个女的脚踩高跟鞋,脸上的表情说明她已预料到会有麻烦。
火车又启程了,拖着沉寂的卧铺车‐‐卡尔马没能订上卧铺票‐‐还拖着许多与这节车厢一样的普通车厢。车厢里灯光刚一转暗,大家就都想尽量睡一会儿。那位老先生已在轻声打鼾,对面那位姑娘因双腿蜷曲、腿露出来得更多了。
他尽力让自己顺应列车的摆动,避免思考问题,但是,每当他昏昏欲睡时,白天的事情便一幕幕浮现在眼前,于是大脑也跟着运转起来。
为什么陌生人从威尼斯一开始就选中了他呢?
蠢话。他没有经过选择,因为包厢里没有其他人。他不过对他进行了一番考查。他提出的那些问题不是无偿的。他执意要了解自己是在和一种什么样的人打交道。