&ldo;你说描述的意思是什么?&rdo;
&ldo;哦,我不玩西洋棋,不过,我知道‐‐开始时有许多不同的方法‐‐牺牲兵卒以取得优势的开局棋法,是不是这么称呼的?&rdo;
沙瓦罗诺夫有点笑意。
&ldo;啊!我知道你的意思了。人们通常采用单独比赛和配对比赛两种方式。威尔森用露易&iddot;罗培兹法开始‐‐这是最稳健的开局棋法之一。
&ldo;悲剧发生时,你们已经玩多久了?&rdo;
&ldo;大约是第三或第四棋时,威尔森突然向前倾,翻过桌子,就死了。&rdo;
波洛站起来告辞。他若无其事地问最后一个问题,不过,我知道他的用意。
&ldo;他吃了或喝些什么吗?&rdo;
&ldo;我想是威士忌加苏打吧。&rdo;
&ldo;谢谢你,沙瓦罗诺夫博士。我不再打扰你了。&rdo;
伊凡在通道上告诉我怎么出去。波洛走到门槛上停了下来。
&ldo;你知不知道谁住在下面公寓?&rdo;
&ldo;是国会议员查尔斯&iddot;金威爵士。不过,那公寓最近在整修内部。&rdo;
&ldo;谢谢你。&rdo;
我们踏入屋外明亮的冬阳中。
&ldo;嗳,说真的,波落。&rdo;我脱口而出,&ldo;这次,我不觉得你有什么特出了。你的问题的确问得不太高明。&rdo;
&ldo;你这么想,黑斯丁斯?&rdo;波洛有兴趣地看着我,&ldo;不错,刚才我问得没什么条理。如果是你,你会怎么问?&rdo;
我审慎地考虑他这个问题,然后,把我的一套说给波洛听,他好象很有兴趣地听着我的独白,一直到快到家了才停止。
&ldo;你这些问题是很突出、很细密,黑斯丁斯。&rdo;波洛一面把钥匙插入匙孔开门,上阶梯,一面说着,&ldo;不过,并不需要如此。&rdo;
&ldo;不需要如此!&rdo;我惊愕地叫着,&ldo;如果这人是被下毒的‐‐&rdo;
&ldo;啊哈!&rdo;波洛大叫,攫住桌上的一张便条,&ldo;贾普写的。正如我所预料。&rdo;他把便条扔给我,便条内容简短扼要:没有下毒的迹象,而且也发掘不出死因。
&ldo;你看,&rdo;波洛说,&ldo;你提到的那些问题根本不需要。&rdo;
&ldo;你早就料到如此了?&rdo;
&ldo;要事先预测事情的可能后果。&rdo;波洛引述我最近花了很多时间解决的桥牌难题,&ldo;我的朋友,如果你预测成功的话,就不叫瞎猜了。&rdo;
&ldo;不要咬文嚼字了,&rdo;我不耐烦地说,&ldo;你事先预料如此?&rdo;