希姆莱:我马上可以给我的正在训练的党卫队中校下命令让他马上来。
元首:他不可能办到。
希姆莱:这是另外一个师。其实只是些民兵。
元首:可是他们中有许多不相干的人。
戈林:至少他们拥有坦克和自行火炮,那里驻有德国士兵。
元首:那里有我们的人,否则一事无成。但这需要时间。他们将接到命令。如果要发生什么事的话。他们一定会按到命令。但愿他们不会堵上耳朵、这样当电台公开广播时,他就不用保密了当&ldo;斯蒂法尼&rdo;通讯社的电台公开
戈林:伞兵司令部在哪儿?
约德尔:他执行这项任务正合适。
元首:谁?
约德尔:施图登特。
元首:好极了。他办这件事最合适不过了(赫维尔大使呈上马肯森与巴多里奥的会谈记录)
元首:这是骗人的鬼话!您听听!(读):&ldo;精诚合作&rdo;!这群不知羞耻的家伙!
黑韦尔:他只是白费劲!
元首:要是我能抓到这头蠢猪就好了!
戈林:这封信简直狂妄之极!
元首:他是我们的老对手。就是这家伙1939年8月25日首先使意大利拒绝参战,这却引起了英;法首先宣战。并与波兰签订盟约。
戈林:这种事和他的信,实际都是在做戏,一出丑剧!
邓尼茨:太多了,要阻止潜艇在斯培西亚和上伦集结,并防止他们派56艘进驻斯培西亚,我是无能为力。正确的作法应该是,如果宣传不管用,就尽快把这些船搞到手。
元首:它们在土伦
邓尼茨:是,也许可以事先俘获它们。我在斯培西亚有自己的反潜部队,可他们的装备除了猎枪和手枪就什么也没有了。如果以后要俘获敌船,必须有装备相应武器的部队。不过我想,意大利人很可能被俘。
元首:您推测
戈林:有我们的人在那儿。
邓尼茨:可他们没有机动能力,也许只有300人。我们还有两艘潜艇。300人起不了什么宣传作用。他们都没经过训练,都是些海员。我的元首,我认为必须尽力防止这些人逃跑。
元首:这一点我已说过。必须让一支特别舰队,一支部队做好准备。