西尔维娅抱着手臂居高临下的打量着夏洛克:我?蠢货?那你是什么?
染上毒瘾的人有什么资格说我?
哈?是你们多管闲事!我自己完全可以
随后到来的迈克罗夫特轻轻拍了拍夏洛克的头:别和你妹妹吵架,夏洛克。
胖子!
西尔维娅对着夏洛克做了一个晚上见的口型,蹦蹦跳跳的跑去厨房帮忙:妈妈!我们晚上吃大餐吧!
听你的,甜心。夏令营怎么样?
很有意思!
邦德坐在客厅听着西尔维娅编故事,她糊弄人的本事真是和她哥不相上下。
迈克罗夫特泡了壶红茶放在茶几上:请便,邦德先生。
邦德指着墙上的照片,那是一个穿着芭蕾舞裙的女孩的背影:那是西尔维娅吗?
除了她还会有别人吗?
我只是觉得,不太像。
你又不了解她。
西尔维娅要给夏洛克准备一顿大餐,她准备了很多菜,罗宋汤、那不勒斯焗烤茄子、普罗旺斯焖菜、意式酱汁肉丸
迈克罗夫特及时制止了她还想烤个披萨的行为:夏洛克不是猪,亲爱的。
摆餐具的时候妈妈提醒她:茜茜,我们只有六个人。
是啊,加上邦德先生是六个人?
西尔维娅把摆好的餐具收了回去,对着厨房的碟子发呆,她做了七份班尼迪克蛋。
她怎么会犯这种错误?
迈克罗夫特不知道什么时候进了厨房,他拍了拍西尔维娅的头:茜茜,红胡子不能吃人类的食物。
红胡子是他们在老家养的狗狗。
已经死了。
晚餐的氛围很好,妈妈以为邦德是迈克的男朋友,对他非常热情。
迈克罗夫特牙疼的厉害:第四次了,妈妈,我们只是同事,连朋友都算不上。
邦德毫不在意的笑笑:夫人,你的手艺太棒了,这里面有五星米其林都做不出来的,家的味道。
哈哈,你可真甜,詹姆斯,这个是茜茜宝贝做的。
嗯,看来她已经得到了您的真传。
夏洛克忍不住问迈克罗夫特:他在追你?
迈克罗夫特郁闷的托着腮帮子:显然不是。
西尔维娅倒是很享受邦德的彩虹屁。
在福尔摩斯夫人的强烈要求下,迈克罗夫特、夏洛克和西尔维娅还表演了一曲合奏,发现邦德也会拉小提琴后,福尔摩斯夫妇更喜欢他了。
福尔摩斯夫人仍不死心,再次向邦德推销迈克罗夫特,邦德表示自己真的是直的。
福尔摩斯夫人从善如流:我会帮你留意好姑娘的!